-
Dates des Causeries dinatoires de l’année 2017 à Cluis


Causeries dînatoires
Entrée gratuite
Salle Ivanhoé
(Mairie)
14 octobre 2017
18 novembre 2017
16 décembre 2017
20 janvier 2018
17 février 2018
17 mars 2018
20 heures
Renseignements :
LIMU : 02 54 31 39 25
Courriel : clementml@me.com
IPNS
-
Andreï Makine de l’Académie française. Etudes réunies par Murielle Lucie Clément


En septembre 2013, la LIMU organisait un colloque international « Andreï Makine versus Gabriel Osmonde » et une magnifique semaine franco-russe. Les soirées de la semaine franco-russe firent les délices de nombreux spectateurs cluisiens et du Berry. Le colloque a donné lieu à une publication académique qui rend hommage à la commune de Cluis.
Table des matières
Bibliographie d’Andreï Makine
Murielle Lucie Clément, Introduction
Nicole Thatcher, Université de Westminster, Londres, « Ecrire l’autre vie »
Edith Perry, Université de Paris X, France, « Une femme aimée : biographie et jeux de miroirs »
Ricard Ripoll, Universitat Autònoma de Barcelona, Espagne, « Gabriel Osmonde et la recherche de l’autre »
Erzsébet Harmath, Université de Szeged, Hongrie, « Makine-Osmonde ET Osmonde-Makine, écrivain à multiples facettes »
Alexia Gassin, Université Paris-Sorbonne, « Andreï Makine versus Wladimir Kaminer : la perception du pays d’accueil »
Željka Janković, Université de Belgrade, Serbie, « Le symbolisme du ciel dans l’œuvre d’Andreï Makine et de Milos Tsernianski »
F. César Gutiérrez Viñayo, Université de Léon, Espagne, « Histoires d’inconnus, l’Histoire en continu »
Annie Morgan, University of Western Australia, « Dissolution d’un empire, dissolution de soi ? Identité, nostalgie et expérience de l’émigré dans Confession d’un porte-drapeau déchu (1992) et La vie d’un homme inconnu (2009) »
Giula Gigante, Université Libre de Bruxelles, « La poétique de l’ailleurs d’Andreï Makine »
Iulia Corduş, Université Ştefan cel Mare, Roumanie, « La traduction roumaine des gastronomies françaises et russes : Le Testament français »
Galina Ovtchinnikova, Université de Toula, Russie, « Le rire à travers la parole théâtrale dans la pièce d’Andreï MakineLe Monde selon Gabriel »
Murielle Lucie Clément, « De l’ekphrasis chez Gabriel Osmonde »
Remerciements
Ce colloque a été rendu possible grâce à la généreuse contribution de : Mairie de Cluis, Syndicat d’initiative de Cluis, l’Association pour la sauvegarde des sites de Cluis, Plomberie-chauffage-électricité Jean-Michel Hérault, Association Les Amis de George Sand, Galéo Optimisation des Réseaux de transports, Chez Noëlle, Salon de coiffure Valérie Champeau, Alimentation générale SPAR, Les gîtes du Beau de Varennes, Les Bouquets de Clovis, Lucette Gouverneur, Anthony Appere, Ent. Daniel Petolon, Boucherie-charcuterie Benoit et Catherine Noc, Le Manteau d’Arlequin, Artisan Boucher Charcutier Marie-Pierre et Guillaume Huet, Bar-Tabac-Restaurant « Les Tilleuls », JFM Auto, Alix Pillay Architecture intérieure, Menuiserie Moreau, Taxi G. Moulin, Mid Bella Nemed, Boulangerie pâtisserie Allorent, Chambre d’hôtes La Cigogne de La haye, Les joyeux Piafs, A Capella, Gérard Guillaume Confrérie Neuvy, Le petit Tralala, Les Bordins de l’Arnon, Le Réveil Clusien, Gérard Vermont, Anne de Varennes, Willy Soulette et les Sonneurs ainsi que les nombreux participants.
Chaleureux remerciements à : Mr et Mme René Tardieu, Mr et Mme Pierre Ampeau, Mme Solange Weber, Mr Alain Baillon, Mr et Mme Jean-Pierre Lefever, Mr et Mme Robert Douard, Monsieur Didier Mayet, Madame Jocelyne Chavenaud et toutes les personnes ayant contribué à l’organisation de l’événement.
-
Le Berry des racines et des livres avec dégustation de spécialités berrichonnes.


CLUIS
Salle Ivanhoé, Mairie
Dimanche 26 février 2017
à partir de 15 heures
LE BERRY,
DES RACINES
& DES LIVRES
Avec dégustation de spécialités berrichonnes.
Entrée libre
-
Rencontres littéraires de Cluis, 25 et 26 septembre 2015, salle Ivanhoe


VENDREDI 25 septembre 2015 à 20h 30, SALLE IVANHOE, Mairie de CLUIS, Lecture de la pièce de théâtre « L’AMOUR DE L’ART » de Céleste de CHABRILLAN (MOGADOR) par des habitants de CLUIS (≠ 30 min). Murielle Lucie CLEMENT recevra ensuite Mme Danielle BAHIAOUI, présidente des Amis de George Sand, M. François DESHAIS, M. Michel GORGES et M. Christian MOREAU, président des Amis des Musées de Châteauroux autour d’une table ronde sur le thème : GEORGE SAND vs CELESTE MOGADOR A la mairie, exposition : « La vie de Céleste Mogador, Comtesse de Chabrillan », prêt de la municipalité du Poinçonnet. Entrée gratuite.

SAMEDI 26 septembre 2015, De 10 heures à 18 heures, FOYER RURAL de CLUIS, av. de Verdun, Parking : Place du Champ de foire, SALON des ARTISTES et AUTEURS de la région BERRY , Animations diverses : lectures avec entre autres le groupe « POETIQUEMENT NATURE », discussion sur l’auto-édition et l’édition avec éditeurs et auteurs, visite guidée de l’exposition « Céleste Mogador » à 15 h. Entrée gratuite Au Syndicat d’initiative de CLUIS, Mardi 22 septembre jusqu’au 15 octobre 2015, EXPOSITION, « Céleste Mogador, sa vie, son œuvre. » Entrée gratuite, Ouvert du Mardi au Samedi de 9 heures à 12 heures.
-
Colloque Andreï Makine et Semaine franco-russe


Colloque Andreï Makine versus Gabriel Osmonde
24 et 25 septembre 2013 à Cluis
Un projet du Collectif de chercheurs autour de l’œuvre d’Andreï Makine.
Appel à contribution
Le Collectif de chercheurs autour de l’œuvre d’Andreï Makine après s’être réuni en janvier 2009 à Amsterdam (cf. la publication des actes : Murielle Lucie Clément et Marco Caratozzolo, eds., Le Monde selon Andreï Makine, Éditions Universitaires Européennes, 2011) se réunira à nouveau au cours d’un colloque inscrit dans la lignée des travaux en cours et en accentuant la recherche sur les lectures comparées avec d’autres écrivains.
Subséquemment, vous êtes invités à faire part dès maintenant de vos propositions de contribution.
Au printemps 2011, Andreï Makine révèle être Gabriel Osmonde. Il s’agit toutefois, de deux écritures totalement distinctes, tant par les thèmes traités que la manière dont ils le sont. Osmonde est plus métaphysique, charnel, sensuel, érotique jusqu’à l’obsession, philosophique aussi. Deux concepts récurrents chez Osmonde : la femme au corps extrême et la Troisième naissance, une autre dimension qui apparaît à certains moments lorsque l’homme est délivré des contingences de ses première et deuxième naissances.
Chez Gabriel Osmonde, les descriptions de photographies, de films et de séances d’holopraxie (une technique d’intensification des sensations) sont primordiales et occupent une place prépondérante dans l’œuvre. D’un roman à l’autre, ressurgissent certains personnages et des situations pour illustrer la thèse d’Osmonde évoluant autour des femmes et leur rôle dans l’univers érotique des hommes. La quête existentielle est exprimée chez l’auteur et le corps de la femme, synonyme de la temporalité, permet à Osmonde d’exposer sa philosophie personnelle par des ekphraseis dans lesquelles l’esthétisation de moments instantisés ressortissent au moi profond des personnages. Mais, c’est dans Alternaissance que l’écrivain donne la pleine mesure de son talent et exemplifie le concept de la Troisième naissance. Véritable manuel de sotériologie, Osmonde montre que la littérature pourrait sauver le monde.
Andreï Makine occupe une place essentielle dans la littérature française. Il publie ses romans directement en français, mais traite dans ses premiers romans presque exclusivement de la Russie ou de la communauté russe. Les journalistes le surnomment un « écrivain russe à Paris ». Cette image reste collée à l’auteur jusque dans les ouvrages de critique littéraire. Une image établie à la consécration de son quatrième roman, Le Testament français (1995), couronné par le Goncourt, le Médicis et le Goncourt des lycéens. De l’inédit pour la société germanopratine qui avait laissé passer les trois précédents romans, La Fille d’un héros de l’Union soviétique (1990), Confession d’un porte-drapeau déchu (1992), et Au Temps du fleuve Amour (1994), sans les remarquer.
A la lumière de ce qui précède, une question pourrait devenir centrale à ce colloque : peut-on encore lire Makine et occulter Osmonde ou vice-versa ?
Tous les aspects de l’œuvre d’Andreï Makine seront considérés, toutefois, les propositions prenant en compte les premiers et les derniers romans de l’auteur, ainsi que celles offrant l’analyse de ses travaux non fictionnels seront particulièrement appréciées de même que les propositions concernant les romans de Gabriel Osmonde. Par ailleurs, nous recommandons vivement de prendre en compte les travaux récents sur ces auteurs. D’autre part, les travaux axés sur une étude comparative avec d’autres écrivains seront les bienvenus.
* Les propositions de communication de 300-500 mots devront parvenir avant le 1er mars 2013 par courrier électronique en document attaché Word simultanément aux adresses e.mail des responsables (un exemplaire à chaque adresse SVP).
* Les interventions se feront sur la base de 20 minutes suivies de 10 minutes réservées aux questions.
* Les participants recevront le 30 mars au plus tard notification de leur participation.
Responsables :
Marco Caratozzolo (Université de Bari) : m.caratozzolo@lingue.uniba.it
Murielle Lucie Clément (chercheur affilié) : clementml@me.com
-
27 septembre 2014, visite à Epineuil le Fleuriel au départ de Cluis


CLUIS – EPINEUIL LE FLEURIEL – CLUIS
SORTIE EN CAR À EPINEUIL LE FLEURIEL :
10h départ de Cluis
11h30 visite de
l’école d’Alain-Fournier et
Le Grand Meaulnes
12h30 Piquenique (chacun apporte ses victuailles)
14 h Diverses animations dans le village d’Alain-Fournier, par les habitants et les enfants d’Épineuil le Fleuriel
16h30 retour vers Cluis
*********
Départ de Cluis : 10 h 00 – Retour à Cluis : 18 h 00
-
Causerie 8 juin 2014, Murielle Lucie Clément


Le 8 juin 2014, Murielle Lucie Clément a offert une introduction à l’œuvre d’Andreï Makine à la salle Ivanhoé de Cluis.
Murielle Lucie Clément est l’auteur d’une thèse de doctorat sur Andreï Makine Andreï Makine. Présence de l’absence : une poétique de l’art (photographie, cinéma, musique). Dans sa thèse, Clément étudie la fonction respective d’éléments que les formalistes russes auraient appelés « non littéraires ». L’intérêt de cette thèse réside dans l’approche précise de l’œuvre d’Andreï Makine. Plusieurs chercheurs ont mentionné l’art dans les romans, sans souligner leur enchevêtrement et la force de leurs descriptions. La pertinence de cette thèse niche aussi dans l’élargissement à l’outil bakhtinien rendu adéquat à l’analyse de textes d’auteurs bilingues.
Selon Clément, une transversalité des arts au moyen d’ekphraseis évitent à Makine des développements surchargeant le texte dont la fonction si naturelle a échappé aux critiques. Points de focalisation insécables, s’y distinguent, pourtant, les liens conflictuels entre mémoire individuelle et mémoire collective.
Une grande connaissance historique et celle de la nature humaine permettent à Makine de planter ses personnages avec une grande maîtrise. En cela, il continue la grande lignée des écrivains russes. Par ailleurs, il peut être considéré comme un archiviste de l’histoire ce que démontre Murielle Lucie Clément.
-
26 septembre 2014, Maximilien Friche

Une conférence à la salle Ivanhoé à Cluis

26 SEPTEMBRE 2014
L’Association Littérature et Musique
Salle Ivanhoe à CLUIS
20h30
Entrée libre
Causerie
MAXIMILIEN FRICHE
Écrivain et rédacteur en chef de « Mauvaise Nouvelle »
présente
Alain-Fournier
et
Le Grand Meaulnes
*********
-
Le Testament français, Andreï Makine


« Je me souvenais qu’un jour, dans une plaisanterie sans gaîté, Charlotte m’avait dit qu’après tous ses voyages à travers l’immense Russie, venir à pied jusqu’en France n’aurait pour elle rien d’impossible … Au début, pendant de longs mois de misères et d’errances, mon rêve fou ressemblerait à cette bravade. J’imaginerais une femme vêtue de noir qui, aux toutes premières heures d’une matinée d’hiver sombre, entrerait dans une petite ville frontalière …. Elle pousserait la porte d’un café au coin d’une étroite place endormie, s’installerait près de la fenêtre, à côté d’un calorifère. La patronne lui apporterait une tasse de thé. Et en regardant, derrière la vitre, la face tranquille des maisons à colombages, la femme murmurerait tout bas: “C’est la France… Je suis retournée en France. Après… après toute une vie.”
Ce roman a l’originalité de nous offrir de la France une vision mythique et lointaine, à travers les nombreux récits que Charlotte Lemonnier, « égarée dans l’immensité neigeuse de la Russie », raconte à son petit-fils et confident. Cette France, qu’explore à son tour le narrateur, apparaît comme un regard neuf et pénétrant sur le monde.
Le Testament français d’Andreï Makine a reçu le prix Goncourt 1995, le prix Goncourt des Lycéens 1995 et ex-aequo le prix Médicis 1995, puis de nombreux autres prix les années suivantes.
Le Testament français, Mercure de France, 1995
-
Bonjour tout le monde !


Bienvenue dans l’association Littérature et Musique située à Cluis !

